• Режим работы Брянского краеведческого музея в новогодние праздники

    Режим работы Брянского краеведческого музея в ново...

    08.01.25

    0

    1739

  • Приглашаем на фотовыставку «Под снегом я фиалку отыщу»

    Приглашаем на фотовыставку «Под снегом я фиалку от...

    01.01.25

    0

    1545

  • Сопрано Ольга Перетятько и тенор Марсело Альварес представят дуэт на Новогоднем фестивале в Сириусе

    Сопрано Ольга Перетятько и тенор Марсело Альварес...

    27.12.24

    0

    22323

  • Приглашаем на выставку заслуженного художника России Михаила Сергеевича Решетнева «Отечеством своим горжусь»

    Приглашаем на выставку заслуженного художника Росс...

    26.12.24

    0

    6013

  • Приглашаем на выставку декоративно-прикладного творчества «Новый год в кругу семьи»

    Приглашаем на выставку декоративно-прикладного тво...

    25.12.24

    0

    3505

В Красноярске состоится премьера оперы Жюля Массне «Манон»

В Красноярске состоится премьера оперы Жюля Массне «Манон»
  • 20.04.24
  • 0
  • 31218
  • фон:

Красноярский театр оперы и балета имени Дмитрия Хворостовского в апреле представит премьеру оперы Жюля Массне «Манон». Серия из трех премьерных показов состоится 20, 21, 23 апреля.

Главный режиссер Красноярского театра оперы и балета Ирина Лычагина работала над оперой Массне с режиссером Андрейсом Жагарсом в Москве, потом выпускала этот спектакль в Ереване. В красноярской версии «Манон» будут использованы костюмы и декорации из постановки Музыкального театра имени К. С. Станиславского и В. И. Немировича-Данченко.

События литературного первоисточника оперы – повести Антуана Франсуа Прево «История кавалера де Грие и Манон Леско» разворачиваются в первой половине XVIII века. Однако постановщики перенесли действие в конец 60-х годов XX века. Чтобы воссоздать атмосферу эпохи, художница по костюмам Кристине Пастернака собирала по европейским магазинам подлинные винтажные вещи, костюмы шили по ее эскизам, разработанным с отсылками к Лагерфельду, Шанель, Валентино и другим выдающимся модельерам, активно работавшим в 60-х. У спектакля огромная коллекция обуви, сделанная по моделям тех лет. Основная часть костюмов войдет в красноярскую постановку.

Кто же она такая, Манон двадцатого века? Девушка из приличной семьи, чья жизнь переворачивается после знакомства с молодым человеком. Молодая, красивая, яркая, свободная… Ей нужно все и сразу – причем она считает, что действительно этого достойна. И постоянно получает тому подтверждение: в любом месте, где появляется, на нее сразу обращают внимание. Она полна радости жизни. Манон – это природное, животное начало, тогда как кавалер де Гриё – интеллектуальное, умозрительное. Между ними – сплошная серия несовпадений. Страсть молодых людей разгорелась мгновенно. Но едва наметилась разница во взглядах – они разошлись. Услышав же, что де Гриё ее забыл, Манон поспешила его вернуть. И тем самым погубила и его, и себя…

Музыкальный руководитель и дирижер постановки – главный дирижер театра имени К.С. Станиславского и В. И. Немировича-Данченко Феликс Коробов – считает ключевые партии оперы, Манон и де Гриё, значимыми для карьеры любого певца.

– Сохранить чистоту голоса, тембра при тех эмоциональных нагрузках, которые испытывают артисты в этой опере, невероятно сложно, эти партии требуют очень большого мастерства. В Москве у нас было два состава, и они определились именно в процессе репетиции по внутренней энергетике, по «химии», возникшей между солистами. Потому что это очень сильные любовные дуэты, и если между партнерами нет эмоционального отклика, на сцене крайне сложно воплотить такие чувства. Дуэты написаны очень красиво, там очень много параллельного пения – и, конечно, важно тембровое сочетание, чтобы сливались голоса. Наверное, это самое сложное в опере Массне. Партию Манон Леско готовят Анна Авакян и Виолетта Гришко, кавалера де Гриё – Давит Есаян и Валентин Колесников. Как распределятся дуэты, решим ближе к премьере, – рассказал Феликс Коробов.

Эта опера очень редка, почти нигде не идет. В этом году отмечается 140-летие со дня ее написания, а ее исполнение на языке оригинала – французском, в отличие от итальянского и русского, – задача повышенной сложности. В «Манон» много разговорной французской речи. Коуч по французскому языку театра Серине Татевосян говорит, что артисты делают огромные успехи, к премьере даже носители языка могут не догадаться, что поют артисты из Сибири.

  • Сириус откроет Новогодний музыкальный фестиваль в День федеральной территории

    Сириус откроет Новогодний музыкальный фестиваль в...

    01.01.25

    0

    34787

  • Красноярскому театру оперы и балета исполняется 46 лет

    Красноярскому театру оперы и балета исполняется 46...

    01.01.25

    0

    7793

  • От оперы до инструментального концерта: на Новогоднем фестивале в Сириусе прозвучит музыка Бернстайна

    От оперы до инструментального концерта: на Новогод...

    24.12.24

    0

    33809